Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - Francky5591

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 1393 件中 1321 - 1340 件目
<< 前のページ••• 47 •• 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 次のページ >>
140
原稿の言語
ラテン語 homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...
homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo cuilibet ocurit ele et cum labis ofendit ele dixit: ego nao cedo cuicibet fatuo da via at ego, inqut alter et cessit
nao sei se todas as palavras fazem sentido.. mas tentem ajudar, por favor =)

翻訳されたドキュメント
英語 A quite famous man was walking along the coast
ブラジルのポルトガル語 Um homem completamente famoso estava caminhando ao lado da beira-mar.
ラテン語 Homo quidem nobilis in littore ambulavit...
79
原稿の言語
ラテン語 etiam post secundum bellum punicum mulate...
etiam post secundum bellum punicum mulate inimicitiarum causae inter romanos et poenos erant

翻訳されたドキュメント
イタリア語 inoltre dopo la seconda guerra punica molte...
フランス語 De plus après la deuxième guerre punique, nombreuses...
17
原稿の言語
ラテン語 ONCOPELTUS FASCIATUS
ONCOPELTUS FASCIATUS
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
フランス語 PUNAISE D'ASCLÉPIADE
ブラジルのポルトガル語 Inseto de Asclépia.
22
原稿の言語
イタリア語 Rinnegato. Sei un rinnegato.
Rinnegato. Sei un rinnegato.

翻訳されたドキュメント
英語 Renegade . you are a renegade
ヘブライ語 בוגד, אתה בוגד.
22
原稿の言語
ラテン語 Abyssus Abyssum invocat
Abyssus Abyssum invocat

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Um abismo chama outro abismo
フランス語 L'abîme appelle l'abîme
49
原稿の言語
ラテン語 veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in urbem aceperunt
nominativo e accusativo del pronome is ea id

翻訳されたドキュメント
フランス語 Les habitants de Veies ouvrirent les portes...
イタリア語 Gli abitanti di Veies aprirono le porte a Coriolan e lo ricevettero nella città
ブラジルのポルトガル語 Os habitantes de Veies
164
原稿の言語
ラテン語 si vero clarus orator contionem habebat a...
si vero clarus orator contionem habebat a plurimis civibus audiebatur et contione confecta aut laudabatur aut reprenendebatur . ceteri via sacra ambulabant aut apud caupones tempus agebant .

翻訳されたドキュメント
フランス語 Si vraiment l'orateur avait été clair dans son discours
英語 A Speech in the Forum
23
原稿の言語
英語 I fell hook, line and sinker
I fell hook, line and sinker
A million miles away by Rory Gallagher

翻訳されたドキュメント
フランス語 J'ai tout laissé tomber
166
原稿の言語
オランダ語 Hallo, Mijn naam is Emily Lazovic. Ik ben 14...
Hallo,
Mijn naam is Emily Lazovic.
Ik ben 14 jaar oud en woon in nederland.
Ik ben fan van Danko Lazovic.
Vitesse is mijn nummer 1.
En ik wou nog even zeggen..
Ik wil je nooit meer kwijt!
Groetjes Emily

翻訳されたドキュメント
セルビア語 Zdravo, moje ime je Emily Lazovic
英語 Hello, my name is Emily Lazovic
389
原稿の言語
イタリア語 Io sono sicura che chi comprerà la barca farà un...
Io sono sicura che chi comprerà la barca farà un affare e non avrà preso una fregatura.
Sono d'accordo con te quando dici che noi siamo un team, ma devi capire che ad oggi chi sta pagando la barca sono io quindi cerca di capire la mia posizione.
Come ti ho più volte detto aprezzo molto il tuo lavoro, ma penso che tu debba essere un po' più rigido con i tuoi clienti. Certi tipi di offerte non dovresti nemmeno passarmele in quanto fanno solamente perdere del tempo ad entrambi.

翻訳されたドキュメント
英語 I am sure that the one who is going to buy the boat...
29
原稿の言語
スペイン語 puedo ver las estrellas en sus ojos
puedo ver las estrellas en sus ojos

翻訳されたドキュメント
英語 I can see the stars in your eyes
スウェーデン語 Jag kan se stjärnorna i dina ögon
12
原稿の言語
フランス語 qui fuit la fête
qui fuit la fête

翻訳されたドキュメント
英語 who runs away from the party
デンマーク語 Hvem stikker af fra festen
55
原稿の言語
フランス語 bon anniversaire, je vous souhaite une vie pleine de bonheur
bon anniversaire je vous souhaite une vie pleine de bonheur et d'amour

翻訳されたドキュメント
英語 Happy birthday, I wish you a life filled up with hapiness and love
<< 前のページ••• 47 •• 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 次のページ >>